Chinese translation for "hall of prayer for good harvest"
|
- 祈年殿
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | The grand gate south of the hall of prayer for good harvest stands on a white marble base and has a roof of blue glazed tiles 祈年门位于祈年殿正南,为5开间大宫门,上盖兰色琉璃瓦,下承白石崇基。 | | 2. | The hall was renamed the hall of prayer for good harvests in 1751 , and the entrance renamed the gate of prayer for good harvests 乾隆十六年(公元1751年)将大享殿改名祈年殿,门改为祈年门,以符祈谷之意。 | | 3. | The main buildings on a central axis from top to bottom : hall of prayer for good harvest , imperial vault of heaven and circular mound altar 天坛主要建筑物集中在内坛中轴线,由上至下分别为祈年殿皇穹宇和圜丘坛。 | | 4. | Danbi bridge is actually the main road in the temple of heaven between the hall of prayer for good harvest and imperial vault of heaven . it is 360 meters long and 29 . 4 meters wide . a tunnel passes through under the path , so it is called a bridge 丹陛桥是连接祈年殿和皇穹宇的南北大道,长360米宽29 . 4米,因道下有一隧洞与其交叉,故名桥。 | | 5. | Inside the hall of prayer for good harvest the pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day . the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor 祈年殿是按“敬天礼神”的思想设计的,殿内立柱都有特定的寓意:里层4根井柱间的空间象征春夏秋冬四季中层12根朱红柱分割的空间象征一年的12个月外层的12根檐柱象征一天的12个时辰宝顶下的雷公柱象征皇帝的“一统天下” 。 |
- Similar Words:
- "hall of middle harmony" Chinese translation, "hall of miraculous mist" Chinese translation, "hall of mists" Chinese translation, "hall of national peace" Chinese translation, "hall of pain" Chinese translation, "hall of prayer for good harvests" Chinese translation, "hall of preserving harmony" Chinese translation, "hall of residence" Chinese translation, "hall of scrying" Chinese translation, "hall of supreme harmony" Chinese translation
|
|
|